Skip to content
  • فیسبوک
  • توییتر
  • یوتیوب
  • اینستاگرام
  • تماس با ما
  • درباره ما
  • کانال های خبری ارتباط امروز
  • تلویریون امروز
  • گزارش ویژه
  • بازار
ارتباط امروز

ارتباط امروز

تاسیس: سال 1394

  • اخبار
    • آشپزی
    • جوانان
    • زنان
    • ایران
    • مدیریت شهری
    • خارجی
    • گفت و گو
  • اجتماعی
    • امور اجتماعی
    • بهداشت و سلامت
    • حوداث
    • ورزشی
  • فرهنگی
    • فرهنگی – هنری
    • فیلم و سینما
    • تئاتر
    • موسیقی
  • برندینگ
  • رسانه ها
  • ارتباط تک
  • پیشنهاد سردبیر
  • یادداشت امروز
  • گالری
  • Podcast
  • کمکهای شما
  • آگهیهای دولتی
  • Toggle search form
یاغی

چرا نام سیاوش به جاوید در سریال «یاغی» تبدیل شد؟

Posted on ۱۴۰۱-۰۶-۲۹۱۴۰۱-۰۶-۲۹ By alireza khoshtinat

نام کاراکتر اصلی رمان سالتو سیاوش است، کاراکتری که در سریال یاغی جاوید نام دارد.

به گزارش خبرآنلاین؛ سریال یاغی همانطور که در تیتراژش آمده برداشتی از رمان «سالتو» نوشته مهدی افروزمنش است. رمانی که فصل‌های ابتدایی آن در فضای جنوب یا بهتر بگوییم حاشیه شهر تهران می‌گذرد و کاراکتر اصلی آن پسر کشتی‌گیری به نام سیاوش است.

محمد کارت در ساخت سریال یاغی قصه اصلی رمان را تغییرات زیادی داده تا جایی که هر چند ممکن است در شروع قصه کاراکتر جاوید و سیاوش شباهت‌هایی با هم داشته باشند اما در ادامه مسیر این شباهت‌ها به مرور کمتر و کمتر شده تا جایی که در این قسمت‌های پایانی تقریبا جز یک خط محوری کوچک از قصه سالتو دیگر نشانی نمانده است.
کارت همچنین در ساخت سریال «یاغی» نام‌های کاراکترهای اصلی را هم تغییر داده است. یکی از این کاراکترها جاوید است که در رمان سیاوش نام دارد. اما چرا این اتفاق رخ داده است آن هم در حالی‌که احتمالا نام سیاوش به این کاراکتر و قصه‌ای که دارد نزدیک‌تر به نظر می‌رسد.
یکی از دلایل این اتفاق را شاید باید در دیگر سریال‌های شبکه نمایش خانگی دنبال کرد.
سال گذشته سریال «سیاوش» در شبکه نمایش خانگی عرضه شد که کاراکتر اصلی آن با بازی میلاد کی‌مرام، کشتی‌گیری به نام سیاوش بود.
در سریال «جیران» ساخته حسن فتحی هم یکی از کاراکترهای اصلی سریال سیاوش با بازی امیرحسین فتحی است که اتفاقا او هم کشتی‌گیر است و تا اینجای قصه به پهلوان اول پایتخت حکومت ناصرالدین‌شاه قاجار تبدیل شده است.
این هم‌نامی و البته کشتی‌گیر بودن همه این کاراکترها شاید یکی از دلایلی بوده که محمد کارت را مجاب کرده به تغییر نام کاراکتر اصلی سریالش نسبت به رمانی که قصه اصلی سریال را از آن برداشت کرده است.

انتهای پیام/

فیلم و سینما

راهبری نوشته

Previous Post: در تئاتر کانون پرورش فکری بیشتر افت داشتیم تا خیز!
Next Post: معرفی ۱۰ فیلمی که نگاه شما را تغییر خواهد داد!

رادیو گفت و گو

https://ertebatemrooz.ir/news-press/uploads/2021/02/radio.mp3

برچسب‌ها

chat gpt open ai آشپزی آسان آلودگی هوا آموزش مجازی آموزش و پرورش احمد جعفری چمازکتی ارتباط امروز اسکار امنیت اجتماعی امنیت اطلاعات امنیت شبکه ایران ایلان ماسک بازاریابی برندینگ بنیاد علوی بهداشت و سلامتی بیمه همگانی توییتر تکنولوژیهای نوین ارتباطی حقوق شهروندی روزنامه نگاری الکترونیک روزنامه‌نگاري انتخابات سرطان سرطان پروستات شبکه های اجتماعی طرح سلامت عمومی فناوری اطلاعات قانون کار قهوه مارک زاکربرگ مجلس شورای اسلامی محمد حسن اسدی طاری محیط زیست مرجان جانقربان معرفی کتاب مهران بهروز فغانی ناسا هوش مصنوعی ولادیمیر پوتین ولودیمیر زلنسکی کروناویروس کسب و کار کمبود دارو

شناسنامه

غذای امروز

عکس روز

فراارتباط

Copyright © ۱۴۰۴ ارتباط امروز.

Powered by PressBook Blog WordPress theme